查电话号码
登录 注册

بشكل غير عادي造句

造句与例句手机版
  • لعلّها القطط، يبدو أنها أحبّتك بشكل غير عادي
    那些猫,也许 他们好像特别喜欢你
  • ، لا أرغب في تركهم. فأنا أحبهم جداً بشكل غير عادي تماماً
    我不想离开他们 我也非常喜欢他们
  • وأعتُبر المبلغ كبيرا بشكل غير عادي فأثار الشبهة.
    这样的巨额款项被视为不寻常,应引起怀疑。
  • (أ) تبقى سليمة لفترات زمنية طويلة بشكل غير عادي (سنوات كثيرة)؛
    (a) 很长时间(即许多年)都不会改变;
  • فينبغي أن يقتصر اختصاص المحكمة على جرائم الحرب الخطيرة بشكل غير عادي .
    法院的管辖权应限于特别严重的战争罪。
  • بيد أن المبلغين اعتبرا مرتفعين بشكل غير عادي بالمقارنة برصيد الحسابين.
    然而,对这个账户而言这笔款项被视为巨款。
  • واستجابت الإدارة لعدد كبير بشكل غير عادي من طلبات الحصول على المساعدة الانتخابية.
    政治部所应对的选举援助请求数量非常多。
  • الحقيقة الأولى أن المجال الذي يتناوله بالدراسة يتعلق بشكل غير عادي بالتعاون الدولي.
    第一个事实是,我们所处理的领域非常适合进行国际合作。
  • وخلال العام الماضي، ارتفعت بشكل غير عادي قائمة المآسي الناجمة عن الطبيعة أو سلوك الإنسان.
    过去一年中,由于大自然或人类行为而造成的悲剧在数量上多于平常。
  • وما زال السكان عرضة بشكل غير عادي للتحديات الاقتصادية والاجتماعية والإيكولوجية المرتبطة بعملية الانتقال الراهنة.
    在不断转变的进程中,该地人民仍然不容易应付经济、社会和生态挑战。
  • بيد أن ارتفاع مستوى النشاط بشكل غير عادي بالنسبة للمنطقة قد يعزى إلى عوامل محلية وإجرامية.
    不过该地区这种异常的高度活动可能是当地人所为,是刑事犯罪行为。
  • فقد تراجعت، في عام 1998، معدلات النمو الاقتصادي المرتفعة بشكل غير عادي التي شهدتها المنطقة في بداية التسعينات.
    该地区1990年代初期普遍的异常高经济增长率于1998年转了方向。
  • وتطرح هذه التقارير كمية كبيرة بشكل غير عادي وهامة من النتائج لها دلالاتها بالنسبة للحكومات وبرنامج عمل اليونيب.
    这些报告产生了非常多的重要结论,对各国政府和环境署工作方案产生影响。
  • ودمار البنية التحتية، فضلا عن العدد الكبير للأشخاص المتضررين، يجعل من العسير بشكل غير عادي تقديم الاستجابة الشاملة المطلوبة.
    基础设施遭到的破坏和受灾人数,使开展所需要的全面赈灾工作极为困难。
  • واعتُبر مبلغ 975 89 دولار الذي يعادل 95.55 مليون شلن مرتفعا بشكل غير عادي لذلك الحساب.
    89 957美元相当于9 555万坦桑尼亚先令,对于该账户来说这个数额不寻常。
  • ويجدر التأكيد بأن طول مدة تسوية القضايا بشكل غير عادي يترتب عليه إخلال لا مبرر له بحق المدعين.
    应该强调指出,花费过长时间解决案件,会对索赔者的权利带来不应有的损害。
  • وعلاوة على ذلك، فإن تكلفة الاتصالات الصوتية ونقل البيانات مرتفعة بشكل غير عادي بسبب ضرورة تفادي الهياكل الأساسية للولايات المتحدة.
    此外,由于必须绕过美国的基础设施,语音通信和数据通信费用高得离谱。
  • وعلاوة على ذلك، فإن تكلفة الاتصالات الصوتية واتصالات البيانات مرتفعة بشكل غير عادي لأنه يجب تفادي الهياكل الأساسية للولايات المتحدة.
    此外,由于必须绕过美国的基础设施,语音通信和数据通信的成本高得离谱。
  • وفي مواجهة تطورات سريعة بشكل غير عادي في الميدان، أصبحت عمليات حفظ السلام بالغة التعقد، مع إسناد أنواع جديدة من المهام إليها.
    面对战地不同寻常的迅速发展,维持和平行动已经变得极其复杂,增添了新型的任务。
  • وكما شهدنا في حالة ليبيا في وقت مبكر هذا العام، فإن المجلس أداة قوية بشكل غير عادي لصون السلام والأمن الدوليين.
    正如我们今年早些时候在利比亚看到的那样,安理会是维护国际和平与安全的特别有力的工具。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بشكل غير عادي造句,用بشكل غير عادي造句,用بشكل غير عادي造句和بشكل غير عادي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。